Category: лытдыбр

Category was added automatically. Read all entries about "лытдыбр".

(no subject)

Здравствуйте! Мой журнал -  это своего рода  личный дневник.
Я преподаватель, филолог; часто пишу о литературе, но не только. Если Вам стало  интересно, буду рада знакомству!

Закончилась учеба

Неделя прилетела как птица. Нет, как пуля) Я просто не успела опомниться, и вот уже мне вручают сертификат.
Покидала школу с огромным сожалением: была б моя воля, осталась хотя бы на месяц.
Группа подобралась на редкость удачно для меня: все были сильнее, но говорили не намного лучше, поэтому мне было легко и радостно. И с учителями повезло: и Джейн, и Стив - мастера своего дела. Я поражалась: так выкладываться каждый день, мы ж всю энергию из них вытягивали, - это настоящее подвижничество.
Возвращаясь мыслями к Дублину: почему я так мало увидела 18 лет назад? Ответ в том, что я уже позабыла, как тяжко мне приходилось в иной языковой среде: я абсолютно не понимала речь. Спросить, с грехом пополам, могла, но что толку, если я не разумела ответа. Ни как пройти, проехать, где купить билет и т. д. не узнать. Поэтому особенно приятно осознавать, что результаты есть: еще три года назад мы с мужем совместными усилиями еле-еле понимали, что нам говорят на ресепшн, угадывая через слово. Нужно уточнить, что читаю и перевожу я на выше среднего уровне. И словарный запас приличный. Но одно дело читать, а другое - понять в потоке речи. Теперь я спокойно слушаю и не тушуюсь, переспрашиваю без паники. И говорю увереннее, без выпадания в обморок. Хотя курьезы продолжаются, конечно :) Вчера дважды об'ясняла, что мне нужен чай: мое слишком мягкое "ти" (как в слове тина) ни продавец, ни Джейн не могли понять даже с десятого раза))) Это напомнило мне случай, когда после трехнедельного обучения на Мальте, я пыталась выяснить у водителя автобуса, где остановка. В конце концов он спросил меня: "Вы говорите по-английски?" Вот я развеселилась тогда)))
image
Collapse )